인사이트로 돌아가기
전략 & 운영 3분 읽기
국제화 성장 기술

세계를 위해 개발하세요

Matt Nolan

Matt Nolan

창립자

2026년 1월 22일 업데이트

재건되고 있는 바벨탑의 새로운 모습—고대 석조 기초 위에 무성한 공중정원, 나선형 교통 시스템, 비행체로 가득 찬 유리 돔이 황금빛으로 물들어 있는 모습.

전 세계 인터넷 사용자의 74%가 영어를 모국어로 사용하지 않습니다.

다시 한번 읽어보세요.

만약 당신이 지금 무언가를 영어로, 영어 사용자를 위해 개발하고 있다면, 이미 인터넷 사용자 4명 중 3명은 중요하지 않다고 결정한 셈입니다.

그리고 밤잠을 설치게 만드는 부분은 이것입니다: 당신은 단순히 기회를 놓치고 있는 것이 아니라, 스스로 함정을 만들고 있는 것입니다.

당신이 놓치고 있는 것들

소비자의 76%는 모국어로 구매하는 것을 선호합니다. 40%는 자신에게 말을 걸지 않는 사이트에서는 절대 구매하지 않습니다. 이는 선호도가 아닙니다. 벽입니다.

올해 글로벌 전자상거래는 6조 4천억 달러에 달할 것입니다. 신흥 시장들은 미국과 유럽보다 3배 빠르게 성장하고 있습니다. 라틴 아메리카는 전년 대비 12% 증가했으며, 동남아시아는 더욱 빠르게 성장하고 있습니다.

성장은 대부분의 미국 창업자들이 생각해본 적 없는 곳에서 일어나고 있습니다. 그리고 거의 아무도 그들을 위해 개발하지 않고 있습니다.

이렇게 할 때 변화하는 것들은 다음과 같습니다:

인터넷 사용자의 4분의 1이 아닌 4분의 3에게 도달할 수 있습니다. 각 언어가 별도로 색인되기 때문에 여러 시장의 구글에서 순위를 얻게 됩니다. 12개 언어로 된 사이트는 단순히 더 많은 사람들에게 도달하는 것이 아니라 가시성을 배가시킵니다. 그리고 고객들의 언어로 소통할 때 더 오래 머물게 됩니다. 75%가 지원이 모국어로 제공될 때 재구매할 가능성이 더 높다고 말합니다.

인프라는 존재합니다. 도구들도 존재합니다. 첫날부터 여러 언어를 지원하도록 개발하는 것은 거대한 작업이 아닙니다. 초기에 내리는 몇 가지 결정의 문제입니다.

함정

작성하는 모든 코드는 가정을 만듭니다. 언어에 대한, 통화에 대한, 날짜 작동 방식, 이름 작동 방식, 페이지에서 텍스트가 흐르는 방식에 대한 가정을 말입니다.

지금 당신의 코드베이스 어딘가에는 하드코딩된 문자열이 있습니다. 미국에서만 의미가 있는 날짜 형식이 있습니다. 누군가 아랍어로 작성하는 순간 깨지는 레이아웃이 있습니다. 아마도 그것들이 어디에 있는지 모를 겁니다. 하지만 그것들은 존재하며, 계속 증가하고 있습니다.

이러한 가정들은 아키텍처가 됩니다. 아키텍처는 제약이 됩니다. 그리고 NASA와 USC의 연구에 따르면, 출시 후 아키텍처 선택을 수정하는 것은 처음부터 올바르게 하는 것보다 100배에서 1,000배의 비용이 듭니다.

eBay는 이를 뼈아프게 배웠습니다. 85%의 시장 점유율로 중국에 진출했습니다. 3년 후, 그들은 아무것도 가지지 못했습니다. 변경 사항 구현에 9개월, 단 하나의 단어 업데이트에 9주가 걸렸습니다. 그들의 아키텍처는 상하이가 아닌 산호세를 위해 구축되었습니다. 그들이 고치려고 할 때쯤, 알리바바는 이미 승리했습니다.

올바른 길을 택한 창업자들

Canva의 창업자는 실리콘밸리 투자자 100명 이상에게 거절당했습니다. 퍼스는 진지하게 고려하기에는 너무 멀었습니다. 그래서 그녀는 다른 모든 사람들을 위해 개발했습니다. 2016년 스페인어로 시작해서 20개 언어, 그 다음 100개 언어로 확장했습니다. 오늘날 Canva 사용의 80%는 영어 이외의 언어로 이루어집니다. 2억 2천만 사용자, 190개국, 400억 달러 가치평가를 기록했습니다.

Duolingo의 창업자는 과테말라에서 자랐고 영어 시험을 보기 위해 다른 나라로 비행기를 타야 했습니다. 그는 배제당하는 느낌이 어떤 것인지 결코 잊지 않았습니다. 그는 Duolingo를 처음부터 글로벌하게 구축했습니다. 이제 1억 1천 6백만 사용자의 80%가 미국 외부에 있습니다.

그들은 나중에 국제화를 덧붙이지 않았습니다. 처음부터 세계를 위해 구축했습니다. 그리고 세계가 주목했습니다.

저희가 하는 일

Gravitas Grove에서는 같은 결정을 내렸습니다: 저희가 구축하는 모든 것은 첫날부터 글로벌 청중을 위해 작동할 것입니다.

저희 웹사이트와 블로그는 12개 언어로 제공됩니다. 마케팅에 한 푼도 쓰기 전에 4개 대륙에서 방문자들을 보고 있습니다.

또한 새로운 것을 구축하고 있습니다. 자세히 말하지는 않겠지만, 이것만은 말할 수 있습니다: 처음부터 20개 이상의 언어로 시작하며, 사람들이 서로를 이해하는 방식을 바꿀 것입니다. 저희는 다리를 건설하고 있습니다.

저희는 이러한 사고를 고객들에게 가져갑니다. 언어와 문화를 넘나드는 웹사이트, 첫 번째 사용자가 가입하기 전부터 글로벌 도달을 위해 설계된 앱, 독자가 시카고에 있든 상파울루에 있든 도쿄에 있든 효과적으로 전달되는 커뮤니케이션을 제공합니다.

만약 무언가를 구축하고 있으면서 누구를 배제하고 있는지 생각해본 적이 없다면, 저희와 이야기해야 합니다.

세상은 넓은 곳입니다.

세상을 위해 구축하세요.


이야기해보세요.

공유: